vVLkQY.
The Best is Yet to Come - En İyisi Daha Yeni Geliyor Across the desert plains Çöl ovaları boyunca Where nothing dares to grow Hiçbir şeyin büyümeye cüret etmediği yerde I taught you how to sing Ben sana şarkı söylemeyi öğrettim You taught me everything I know Bildiğim her şeyi de sen öğrettin bana And though the night is young Ve gece daha yeni başlamış olsa da And we don't know if we'll live to see the sun Güneşi görebilecek kadar yaşayacak mıyız bilmiyoruz The best is yet to come En iyisi daha yeni geliyor I know, you know Ben biliyorum, sen biliyorsun That we've only just begun Daha yeni başladığımızı Through the highs and lows İyi ve kötü zamanlar ile And how can I live without you? Ve ben sensiz nasıl yaşayabilirim? You're such a part of me Bir parçamsın resmen And you've always been the one Ve her zaman o oldun Keeping me forever young Beni daima genç tutan And the best is yet to come Ve en iyisi daha yeni geliyor Heya aeh ho, don't look now Şimdi bakma The best is yet to come En iyisi daha yeni geliyor Heya aeh ho, take my hand Tut elimi The best is yet to come En iyisi daha yeni geliyor Thinking of the times Düşünüyorum o zamanları How we laughed and cried Nasıl gülerdik, nasıl ağlardık I wouldn't change a thing Tek bir şeyi değiştirmezdim I couldn't even if I tried Denesem bile değiştiremezdim Through the wind and rain Rüzgar ve yağmurun içinden The spirit of our song remains the same Şarkımızın ruhu aynı kalıyor And the best is yet to come Ve en iyisi daha yeni geliyor I know, you know Ben biliyorum, sen biliyorsun That we've only just begun Daha yeni başladığımızı Through the highs and lows İyi ve kötü zamanlar ile And how can I live without you? Ve ben sensiz nasıl yaşayabilirim? You're such a part of me Bir parçamsın resmen And you've always been the one Ve her zaman o oldun Keeping me forever young Beni daima genç tutan And the best is yet to come Ve en iyisi daha yeni geliyor Heya aeh ho, don't look now Şimdi bakma The best is yet to come En iyisi daha yeni geliyor Heya aeh ho, take my hand Tut elimi The best is yet to come En iyisi daha yeni geliyor Oh can you feel it in the air? Havada hissedebiliyor musun onu? It's in your heart and everywhere Kalbinde ve diğer her yerde We got to keep that dream alive Bu hayali canlı tutmalıyız We cross another road Başka bir yoldan geçiyoruz And face another day Başka bir günle yüzleşiyoruz Soldiers never die Askerler asla ölmez They only fade away Sadece gözden kaybolurlar How can we grow old Nasıl yaşlanabiliriz When the soundtrack of our lives is Rock and Roll Hayatlarımızın film müzikleri Rock'n Roll iken And the best is yet to come Ve en iyisi daha yeni geliyor I know, you know Ben biliyorum, sen biliyorsun That we've only just begun Daha yeni başladığımızı Through the highs and lows İyi ve kötü zamanlar ile And how can I live without you? Ve ben sensiz nasıl yaşayabilirim? You're such a part of me Bir parçamsın resmen And you've always been the one Ve her zaman o oldun Keeping me forever young Beni daima genç tutan And the best is yet to come Ve en iyisi daha yeni geliyor Heya aeh ho, don't look now Şimdi bakma The best is yet to come En iyisi daha yeni geliyor Heya aeh ho, take my hand Tut elimi The best is yet to come En iyisi daha yeni geliyor Heya aeh ho, don't look now Şimdi bakma The best is yet to come En iyisi daha yeni geliyor Heya aeh ho, take my hand Tut elimi The best is yet to come En iyisi daha yeni geliyor Heya aeh ho, don't look now Şimdi bakma The best is yet to come En iyisi daha yeni geliyor Heya aeh ho, take my hand Tut elimi The best is yet to come En iyisi daha yeni geliyor Bu çeviri, aittir.
Los fans de los alemanes SCORPIONS están de enhorabuena al poder celebrar el XXX Aniversario de la fantástica canción “Wind of Change” como se merece, con una Deluxe Box Caja Edición de Lujo de la que os damos completa información… Scorpions logo Una de las mejores bandas de hard rock de todos los tiempos, SCORPIONS, celebran el 30 aniversario de la edición de “Wind Of Change” con la edición de este box set exclusivo el próximo 3 de octubre de 2020. SCORPIONS lanza ahora al mercado un fantástico trabajo para conmemorar que hace nada menos que tres décadas que estamos disfrutando de la icónica y poderosa balada que todos alguna vez hemos cantado. Además incluyen la banda sonora de la histórica caída del Muro de Berlín en la ya mencionada caja edición de lujo Deluxe Box, llamada “Wind Of Change The Iconic Song”, que saldrá a la venta el próximo 3 de octubre 2020. Éstos son los detalles de lo que podemos encontrar en la “Deluxe Box” de SCORPIONS, numerada a mano y limitada a 2020 unidades Deluxe Box Libro de tapa dura de 84 páginas con fotografías inéditas. Arreglo de voz y piano Un trozo del muro de Berlín y además, 5 versiones de “Wind Of Change” incluida una inédita en CD y LP 12 pulgadas. Como ya os hemos mencionado anteriormente, el box set con apariencia de un bloque de cemento, contiene un libro editado en tapa dura de 84 páginas escrito por el Doctor Edgar Klüsener. Estamos hablando del fundador y editor jefe de Metal Hammer, además de un confidente y amigo cercano de la banda, quien entrevistó a Klaus Meine exclusivamente con el propósito de escribir sobre origen y el impacto de la canción. Contiene fotografías inéditas de Didi Zill fotógrafo oficial de la banda en ese momento y del archivo personal de Klaus Meine así como la letra escrita a mano de “Wind Of Change” por Klaus Meine. Podemos ver la noticia original en la web de SCORPIONS en este enlace. La reserva de esta edición especial está disponible desde el ya exclusivamente en aunque el lanzamiento oficial está previsto ya para otoño, que es cuando se cumple el 30 aniversario realmente. Moscow Peace Festival De todos modos la elección de esta fecha, 13 de agosto de 2020, no es casual ya que es el mismo día en el que el Muro de Berlín fue construido en 1961 y el Moscow Music Peace Festival que tuvo lugar en 1989. Recordemos que fue todo un evento mundial y retransmitido en directo para casi todo el mundo, además de editado en vídeo, celebrado en un gigantesco estadio en la capital rusa y con la participación de algunas de las bandas de rock duro más grandes entonces como BON JOVI, OZZY OSBOURNE, MÖTLEY CRÜE y los propios SCORPIONS, además de CINDERELLA, SKID ROW y los rusos GORKY PARK. Todo un acertado detalle de unir el pasado con el fantástico presente de SCORPIONS. “Wind Of Change The Iconic Song” está dedicado exclusivamente a la icónica balada escrita por Klaus Meine, la cual se convirtió en la banda sonora del final de la Guerra Fría. De hecho, está Inspirada en la experiencia de tocar en el citado Moscow Music Peace Festival en 1989, “Wind Of Change” aúna los sentimientos de esperanza, optimismo y perspectiva de un futuro mejor. El compositor de dicho tema y cantante de la banda germana, ha manifestado recientemente al respecto “Cuando salimos al escenario del Lenin Stadium y comenzamos el concierto con “Blackout”, los soldados de la Red Army, quienes ejercían de seguridad en el concierto, tiraron su sombreros y chaquetas al aire y se convirtieron en parte del público. El mundo estaba cambiando justo delante de nosotros. Fue increíble”. No sólo la gente en Europa, sino en todo el mundo se sintió conectada al sentimiento de cambio y paz de la canción. Con el colapso de la Unión Soviética, las ansias de libertad y comunidad eran enormes. El repentino vacío en Europa dejó mucho espacio para sueños y esperanzas. “Wind Of Change» aunó el mágico e indescriptible sentimiento y se convirtió en el himno de la caída del Muro de Berlín, La influencia y el significado de la canción siguen siendo actuales y estando vigentes más que nunca. Klaus Meine asimismo ha declarado, uniendo aquel momento con la difícil época que de cambios que está viviendo el mundo ahora “En tiempos de COVID-19 y todas las teorías de conspiración locas en tiempos extremadamente difíciles, Wind Of Change’ es como un abrazo, un buen amigo de una época en que esperanza en un mundo pacifico parecía cumplirse. El sueño de La Paz sigue vivo en esta canción”. Portada reedición “The Iconic Song Box” está numerada a mano y limitada a 2020 copias. Será editada oficialmente el día del 30 Aniversario de la unificación alemana, el 3 de octubre de 2020. Aparte de la edición “normal”, a modo de edición deluxe, también podéis encontrar una edición especial “The Iconic Song Box Set” que incluye 12” LP & CD Libro de 84 páginas editado en tapa dura con la historia contada por el Doctor Edgar Klüsener, fundador y editor jefe de Metal Hammer ademas de confidente personal de la banda. Material fotográfico exclusivo por Didi Zill, fotógrafo oficial de la banda durante aquel periodo. Entrevista a Klaus Meine y Material del su archivo privado. Arreglo de piano y voz. Una pequeña parte hecha a mano del muro de Berlín custodiada con la estrella roja de “Wind Of Change” y la letra escrita a mano de Klaus Meine. El listado de canciones es el siguiente Single original CD Wind of Change Crazy World Version Wind of Change SCORPIONS & Berlin Philharmonic Orchestra Version Ветер перемен Russian Version Viento de Cambio Spanish Version Wind of Change Unreleased Demo Version by Klaus Meine En el LP Cara A Wind of Change Crazy World Version Wind of Change SCORPIONS & Berlin Philharmonic Orchestra Version Cara B Ветер перемен Russian Version Viento de Cambio Spanish Version Wind of Change Demo inédita de Klaus Meine Si no podéis adquirirla ahora, habrá una versión de esta caja disponible en noviembre de 2020, 30 años después de la edición del disco “Crazy World” con el libro de 84 páginas, los arreglos de voz y piano, el vinilo y el CD. Estamos seguros del éxito de esta caja aniversario de esa maravillosa canción, “Wind of Change” de SCORPIONS, que de alguna manera cambió el mundo… y a su vez cambió a SCORPIONS, pero ése es otro tema. Más info en la página web de la banda, su Facebook Oficial y, en este caso, BMG España. Concurso En otro orden de cosas, en estos días la banda ha puesto en marcha un concurso cuyo premio son unas camisetas vintage que la banda está recuperando en estos días. El concurso está activo hasta el 21 de agosto… Toda la información en este enlace de su web aunque tienes que ser socio para poder participar. Finalmente, comentar que el grupo está en el estudio en estos días grabando el que será en breve el álbum número 19 de estudio de su carrera. Ya hemos podido ver fotos del grupo grabando o este vídeo que nos dejaban en redes hace unos días. De hecho, hace unos días nos dejaron un nuevo tema, llamado “Sign of hope” e inspirado en lo que todos estamos viviendo en estos tiempos como aperitivo del mismo. De hecho podemos descargarlo desde aquí, con fines benéficos. Cerramos con ello
Wind Of Change - Değişim Rüzgarı I follow the Moskva Moskva'yı takip ediyorum Down to Gorky Park Gorky Park'a doğru Listening to the wind of change Değişim rüzgarını dinleyerek An August summer night Ağustos'da bir yaz gecesi Soldiers passing by Askerler geçiyor Listening to the wind of change Değişim rüzgarını dinleyerek The world is closing in Dünya içine kapanıyor Did you ever think Hiç düşünmüş müydün That we could be so close, like brothers Bu kadar yakın olabileceğimizi, kardeş gibi The future's in the air Gelecek havada I can feel it everywhere Onu her yerde hissedebiliyorum Blowing with the wind of change Değişim rüzgarıyla birlikte esiyor Take me to the magic of the moment Beni anın sihrine götür On a glory night Şanlı bir gecede Where the children of tomorrow dream away Yarının çocuklarının hayal kurduğu yere In the wind of change Değişim rüzgarında Walking down the street Yoldan aşağı yürüyorum Distant memories Derinlerdeki hatıralar Are buried in the past forever Sonsuza dek geçmişe gömülüler I follow the Moskva Moskva'yı takip ediyorum Down to Gorky Park Gorky Park'a doğru Listening to the wind of change Değişim rüzgarını dinleyerek Take me to the magic of the moment Beni anın sihrine götür On a glory night Şanlı bir gecede Where the children of tomorrow share their dreams Yarının çocuklarının hayallerini paylaştığı yere With you and me Sen ve benle Take me to the magic of the moment Beni anın sihrine götür On a glory night Şanlı bir gecede Where the children of tomorrow dream away Yarının çocuklarının hayal kurduğu yere In the wind of change Değişim rüzgarında The wind of change blows straight Değişim rüzgarı dümdüz esiyor Into the face of time Zamanın yüzünün içine Like a stormwind that will ring the freedom bell Özgürlük zilini çalacak olan bir rüzgar fırtınası gibi For peace of mind Gönül rahatlığı için Let your balalaika sing Bırak balalaykan şarkı söylesin What my guitar wants to say Gitarımın söylemek istediklerini Take me to the magic of the moment Beni anın sihrine götür On a glory night Şanlı bir gecede Where the children of tomorrow share their dreams Yarının çocuklarının hayallerini paylaştığı yere With you and me Sen ve benle Take me to the magic of the moment Beni anın sihrine götür On a glory night Şanlı bir gecede Where the children of tomorrow dream away Yarının çocuklarının hayal kurduğu yere In the wind of change Değişim rüzgarında Bu çeviri, aittir.
Scorpions şarkıcısının popüler şarkılarından Wind Of Change şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Scorpions - Wind Of Change Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir. Wind Of Change - Değişim RüzgarıI follow the Moskva Moskva'yı takip ediyorum Down to Gorky Park Gorky Park'a doğru Listening to the wind of change Değişim rüzgarını dinleyerek An August summer night Ağustos'da bir yaz gecesi Soldiers passing by Askerler geçiyor Listening to the wind of change Değişim rüzgarını dinleyerek The world is closing in Dünya içine kapanıyor Did you ever think Hiç düşünmüş müydünThat we could be so close, like brothers Bu kadar yakın olabileceğimizi, kardeş gibi The future's in the air Gelecek havada I can feel it everywhere Onu her yerde hissedebiliyorum Blowing with the wind of change Değişim rüzgarıyla birlikte esiyor Take me to the magic of the moment Beni anın sihrine götür On a glory night Şanlı bir gecede Where the children of tomorrow dream away Yarının çocuklarının hayal kurduğu yere In the wind of change Değişim rüzgarındaWalking down the street Yoldan aşağı yürüyorum Distant memories Derinlerdeki hatıralarAre buried in the past forever Sonsuza dek geçmişe gömülüler I follow the Moskva Moskva'yı takip ediyorum Down to Gorky Park Gorky Park'a doğru Listening to the wind of change Değişim rüzgarını dinleyerek Take me to the magic of the moment Beni anın sihrine götür On a glory night Şanlı bir gecede Where the children of tomorrow share their dreams Yarının çocuklarının hayallerini paylaştığı yere With you and me Sen ve benleTake me to the magic of the moment Beni anın sihrine götür On a glory night Şanlı bir gecede Where the children of tomorrow dream away Yarının çocuklarının hayal kurduğu yere In the wind of change Değişim rüzgarındaThe wind of change blows straight Değişim rüzgarı dümdüz esiyor Into the face of time Zamanın yüzünün içine Like a stormwind that will ring the freedom bell Özgürlük zilini çalacak olan bir rüzgar fırtınası gibi For peace of mind Gönül rahatlığı içinLet your balalaika sing Bırak balalaykan şarkı söylesin What my guitar wants to say Gitarımın söylemek istediklerini Take me to the magic of the moment Beni anın sihrine götür On a glory night Şanlı bir gecede Where the children of tomorrow share their dreams Yarının çocuklarının hayallerini paylaştığı yere With you and me Sen ve benleTake me to the magic of the moment Beni anın sihrine götür On a glory night Şanlı bir gecede Where the children of tomorrow dream away Yarının çocuklarının hayal kurduğu yere In the wind of change Değişim rüzgarındaBu çeviri, ceviri.'a aittir.
scorpions wind of change çeviri